File APIs for Java Developers
Manipulate DOC, XLS, PPT, PDF and many others from your application.
The moose likes Programmer Certification (SCJP/OCPJP) and the fly likes SCPJ languages Big Moose Saloon
  Search | Java FAQ | Recent Topics | Flagged Topics | Hot Topics | Zero Replies
Register / Login
JavaRanch » Java Forums » Certification » Programmer Certification (SCJP/OCPJP)
Bookmark "SCPJ languages" Watch "SCPJ languages" New topic

SCPJ languages

JeanLouis Marechaux
Ranch Hand

Joined: Nov 12, 2001
Posts: 906
Sounds like 310-025 is only available in English, chinese and japanese.
Is that correct ?
Sounds like unfair for not english native mother tongue

/ JeanLouis<br /><i>"software development has been, is, and will remain fundamentally hard" (Grady Booch)</i><br /> <br />Take a look at <a href="" target="_blank" rel="nofollow">Agile OpenUP</a> in the Eclipse community
Michael Ernest
High Plains Drifter

Joined: Oct 25, 2000
Posts: 7292

I am sure it's a matter of making the exam available to the widest number at a cost Sun considers reasonable. Programming languages in general have heavily favored English for decades, fair or not. Ruby is the only programming language I can think of that was available first in "another language" (Japanese).
It's not fair in the sense of being equally available to speakers of all languages; then again, programming languages never have been.

Make visible what, without you, might perhaps never have been seen.
- Robert Bresson
Axel Janssen
Ranch Hand

Joined: Jan 08, 2001
Posts: 2164
A guy told me that he once had worked with german C on Siemens computers in the 80ties. So "if" was "wenn". The german programmers did not like it, because they were used to english.
Its not that a big problem, because the vocabulary of the questions of SCPJ are all from technical/programmer domain.
In the LotusDomino certification-exam you can switch between german and english. The problem is, that a lot of the traductions are simply wrong. So even in that area most people use the english questions. The same problem with traductions of programming books, although people told me it got a little bit better last year.
I have more problems with the preTest of IBM UML certification, because there the vocabulary is often from other domains (for example finance). So for example the word "mortage" was not totally clear for me.
Anyway you need to understand english to do the job.
I agree. Here's the link:
subject: SCPJ languages
It's not a secret anymore!