This week's book giveaway is in the OO, Patterns, UML and Refactoring forum. We're giving away four copies of Refactoring for Software Design Smells: Managing Technical Debt and have Girish Suryanarayana, Ganesh Samarthyam & Tushar Sharma on-line! See this thread for details.
We, at home have always used the word 'timepiece' for 'alarm clock' ( when I was a kid, it was a small round table-top clock you could punch on the head when it screamed ). Some of my colleagues have never heard of it ( Indians and others who are not native English speakers ). I checked and it does exist in the dictionary ( ye ye ! ).
I am wondering how many others know this word / use it regularly ?
I have heard the word (timepiece) all the time when I was in India. But never here.
As far as the word 'prepone' goes I was so sure that the word exists and had a bet with my boss (who happened to be a British man) and .... of course lost the bet ... we searched through Oxford dictionary (unubridged) ..
I still here some people (who are from India but have been living in USA for more than 20 years) use it. If I did not have had that bet with my boss, probably I would have been using it too.
I have heard many of my Maharashtrian friends say "timepiece", but my family never says timepiece (Granparents are from the north). I thought timepiece was one of those Marathi-English words. I didn;t know it was used in other parts of India.
It must be the influence of the colonial period and their (relatively) old English.
To me, �timepiece� a very common word, pronounced more like a �taimpeece� (or even worse, �taimbeece�) than �time piece�, but that�s no news because, like Soumya, I am from Kerala myself.
From my very limited exposure, communities around the world have their own small contributions to the language, and some of them, way too funny!
The usages like 'Jacks' (toilet), 'grub' (food), 'gaf' (home) are just interesting slangs, but I was totally lost when someone asked me to check the press for something � the press, what press? A printing press? 'press', as in ironing cloths? A gym (bench press?)! WTF!?
Originally posted by R K Singh: his is first time I listening timepiece word for Alarm clock
Is it because I am from North ??
Cud very well be...generally old people use this term. Interestingly people have forgotten that Gandhiji used one such time-piece.
link [ September 22, 2005: Message edited by: Raghav Sam ]
Be who you are and say what you feel, because those who mind don't matter and those who matter don't mind.<br />- Dr. Seuss
Joined: Jan 26, 2001
Originally posted by R K Singh:
Ahh.. language and people .. English is not a language of Asia and it is adding new words to it
BTW what could be other single word for "Bring a planned event forward in time" ??
advance, for example [ verb ]: to bring forward in time; especially : to make earlier (advance the date of the meeting)
( I don't want to go anywhere near the topic of Indians adding to English language - my favourite is "let's remove a snap" though! ) [ September 22, 2005: Message edited by: soumya ravindranath ]
Joined: Nov 05, 2004
Originally posted by soumya ravindranath: Good to see varied usages and opinions. My Maharashtrian friend has never heard of this word either, so we had almost decided that it's a no-no in that part of the world, Ooops!
Odd, I have definetly heard "timepiece" in Bombay to denote a wall clock. For some reason, I thought it's used by Maharashtrians more. Maybe it's one of the words that Bombayites have adopted from the south.
R K Singh
Joined: Oct 15, 2001
Originally posted by Jayesh Lalwani: Maybe it's one of the words that Bombayites have adopted from the south.
As I said earlier, it seems the word belonging to families rather than region... as there are people from north also who have heard it and used it extensively(exa: Sameer).
Or may be that families who shifted to urban area in early 19s got this word and passed it on to their younger generation and while families who moved to cities later, they started using word clock or alarm clock.