*
The moose likes Meaningless Drivel and the fly likes an nyòng haséyó   ( Big Moose Saloon
  Search | Java FAQ | Recent Topics | Flagged Topics | Hot Topics | Zero Replies
Register / Login


Win a copy of OCM Java EE 6 Enterprise Architect Exam Guide this week in the OCMJEA forum!
JavaRanch » Java Forums » Other » Meaningless Drivel
Bookmark "an nyòng haséyó   ("hello" in Korean)" Watch "an nyòng haséyó   ("hello" in Korean)" New topic
Author

an nyòng haséyó ("hello" in Korean)

Jan de Boer
Ranch Hand

Joined: Dec 10, 2010
Posts: 369
Are there any Koreans here?

I am proud to be able to say I have now mastered basic Korean, I can order food, I can order drinks, (get drunk, throw up, and) I can ask my way back to the hotel. And this all in three (!!!) different politeness levels: The ones above me, the ones on my own level, and the ones under me.

The above means hello, but in a sort of alternative romanized spelling. It is for the ones on my 'equal' level. Mmmm.
Jayesh A Lalwani
Bartender

Joined: Jan 17, 2008
Posts: 2343
    
  28

All I know is han, dul, set, net because my kid's Taekwando class counts in korean
dennis deems
Ranch Hand

Joined: Mar 12, 2011
Posts: 808
Yes, Annyong! Your name's Annyong! We all know you're Annyong!
Jan de Boer
Ranch Hand

Joined: Dec 10, 2010
Posts: 369
Jayesh A Lalwani wrote:All I know is han, dul, set, net because my kid's Taekwando class counts in korean


Good, you go with us, you can specify the amount of beer we want.
Jan de Boer
Ranch Hand

Joined: Dec 10, 2010
Posts: 369
Dennis Deems wrote:Yes, Annyong! Your name's Annyong! We all know you're Annyong!


Last time I was in a restaurant and the waitress was called 'So Young'. She was 17 or so. She talked about getting in to university. May-be she has a sister, but I am not Ann.
fred rosenberger
lowercase baba
Bartender

Joined: Oct 02, 2003
Posts: 11256
    
  16

Dennis Deems wrote:Yes, Annyong! Your name's Annyong! We all know you're Annyong!

This is a reference to one of the best sit-comms ever, "Arrested Development". Somehow, a character 'adopts' a Korean child, who (allegedly) doesn't speak English. He he keeps saying "annyong", so they assume that is his name.

They keep talking ABOUT him, and he keeps saying 'hello' back to them...hence the above line.


There are only two hard things in computer science: cache invalidation, naming things, and off-by-one errors
Jan de Boer
Ranch Hand

Joined: Dec 10, 2010
Posts: 369
I do not think Arrested Development was ever broadcasted here, I'll try to look it up on internet.

But all Americans now know that 'an nyòng' means hello?
dennis deems
Ranch Hand

Joined: Mar 12, 2011
Posts: 808
Jan de Boer wrote:I do not think Arrested Development was ever broadcasted here, I'll try to look it up on internet.

But all Americans now know that 'an nyòng' means hello?


No, just the cool kids. ;) Even though Arrested Development is one of the best television comedies ever, I'm not sure it was particularly popular.
 
Don't get me started about those stupid light bulbs.
 
subject: an nyòng haséyó ("hello" in Korean)