Saya tahu sikit. (I know little bit) -- more than 20 years ago, I worked in Singapore at a logistics company (syarikat pengangkutan) so I had to pick up some phrases. I remember words like cepat, turun, naik, wang (quick/fast, down/unload, up/load, money) which the drivers were always using when they talked to me. I helped with the dispatching and they always had to wait for their permits for crossing over to Johor Bahru. I was also in charge of paying them, so that's why I still remember wang -- they were always asking about their money.
I actually still remember quite a few more words/phrases now that I think about it: di mana, sebelum, belum datang, sudah datang, ini macham, tak tahu, tak boleh pakay -- that last one (I can't do it) was one phrase I always heard from the drivers, usually in reference to the money they were getting paid vs the jobs they were asked to do. They liked to complain a lot.
Stephan van Hulst wrote:Is this the place where you had your database SNAFU? :P
If you're referring to the time I found markup being generated in stored procedures, no, that was here in the US. That's the code that made me lose my hair. I still had a thick head of hair in Singapore.
You showed up just in time for the waffles! And this tiny ad:
Building a Better World in your Backyard by Paul Wheaton and Shawn Klassen-Koop